Спаффи - это...
Спайк и Баффи. Легендарный вампир и не менее легендарная истребительница. Враги,
союз которых спасет мир. Спаффи - это удивительная история борьбы, веры, страсти
и, конечно же, любви. Любви, которая существует вопреки всему. Подробнее
Логин: Пароль:
» » Новый проект на Спаффи.орг: ЦИТАТНИК СПАЙКА
Новый проект на Спаффи.орг: ЦИТАТНИК СПАЙКА / 7.11.12 by Dashnia:D
Нравится 5
Просмотров: 1816
Комментариев: 20
Новый проект на Спаффи.орг: ЦИТАТНИК СПАЙКА
Уважаемые спаффики, спаффоголики и новички! Сегодня у меня возникла, на мой взгляд, интересная идея, которой я спешу с вами поделиться.
 
...в разработке
Уважаемые спаффики! Сегодня у меня возникла идея, которой я спешу с вами поделиться.

Блуждая по закоулкам дружественного сайта Дневники Делены, я уже не первый раз обратила свое внимание на очень интересный пост "Цитатник Деймона Сальваторе", где собраны самые меткие и запоминающиеся фразы одного из персонажей сериала "Дневники вампира".

И мой разум посетил, на мой взгляд, вполне логичный вопрос: "А почему бы не сделать что-то подобное и на Спаффи.орг?"
Найти не менее остроумного и обворожительного вампира особого труда нам не составит.

Так вот, в чем состоит главная проблема: Нужно ли все это делать?

В посте добавлен опрос, где вы сможете выразить свое отношение к данной задумке.

И еще. Если вы заглянули в "Цитатник Деймона", то наверняка заметили, что помимо цитат в переводе, в посте присутствуют еще и цитаты на языке оригинала. Как же поступим мы? Если решим действовать по аналогии, то мне в помощь потребуется человек со знанием английского и с желанием принять участие в данном проекте.

Поэтому хочу обратиться прежде всего к таким людям: Отзовитесь!

Фактически, цитаты из серий я смогу выбирать сама. В последствии нужно будет лишь посмотреть указанный мною отрывок и грамотно увековечить слова героев на бумаге. Но если такой человек найдется, и он пожелает самостоятельно подыскивать меткие фразочки, то, естественно, я буду только за.

Если же никто не отзовется, то как мы поступим? Будем выкладывать в пост только цитаты на русском?

Все ваши вопросы и предложения я готова выслушать в комментариях.
Смотрите также:
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
# 20 от 20 мая 2016 16:08
sonyaiv02 пишет:
Дружу с английским больше чем с русским, могу помочь, но только не совсем поняла, что делать надо будет.
Переводить цитаты? тогда не уверенна, что грамотно по русски смогу) А на английском смогу)
Моя любимая цитата из 3-го сезона - This is a time of celebration, so sit still and be quiet ( последний эпизод 3-го сезона: речь Снайдера)
# 19 от 10 ноября 2012 10:15
Monica 2199 пишет:
Цитата: Dashnia:D
ак что в скором времени на сайте появятся цитаты из второго и третьего сезонов

Жду с нетерпением smile
# 18 от 10 ноября 2012 02:07
Dashnia:D пишет:
Цитата: Monica 2199
Отличная идея!

Цитата: LaskoviyMay
идея мне нравится.

Девушки, я сама очень загорелась этой идеей. Пугающе ударными темпами продвигаюсь. girl_crazy Так что в скором времени на сайте появятся цитаты из второго и третьего сезонов. (Естественно, из тех серий, где появлялся Спайк)
# 17 от 10 ноября 2012 01:12
LaskoviyMay пишет:
Я с английским не очень дружу, но идея мне нравится. Поддерживаю! yes3
# 16 от 9 ноября 2012 13:16
Monica 2199 пишет:
Отличная идея! Интересно будет почитать еще и на двух языках (поскольку на русском не видела)...
# 15 от 8 ноября 2012 23:15
Dashnia:D пишет:
Цитата: Кэтти
Как деймон оригинально то сказал и интересно..)))))

Чтоб понять эту цитату, надо было видеть выражение его лица и слышать интонацию. girl_sigh
С цитатами Спайка скорее всего тоже так будет. Поймут те, кто сериал смотрел.
Цитата: Оллимпия
Ну это типа зрители ещё не знали, что Дей - его брат

Шикарный момент. girl_in_love
# 14 от 8 ноября 2012 23:09
Оллимпия пишет:
Цитата: Кэтти
Как деймон оригинально то сказал и интересно..)))))

Ну это типа зрители ещё не знали, что Дей - его брат
# 13 от 8 ноября 2012 22:32
Кэтти пишет:
Неуже ли никто не находил эту полезную штучку раньше в сети? ad

Хотя мне вот для арт работ требовалось языка англиского не знаю, вот и нашла это))

Заглянула в цитатник... первая цитата
Стефан: Деймон.
Деймон: Привет, брат.
xaxa Как деймон оригинально то сказал и интересно..)))))
# 12 от 8 ноября 2012 21:22
Dashnia:D пишет:
Цитата: Doria
Даша, цитатник Спайка - отличнейшая идея! Есть повод пересмотреть любимые моменты.

Спасибо. Рада, что эта идея всем пришлась по душе.

Цитата: Sekmet
Ежели мои знания английского понадобятся: свисти

Спасибо, понадобятся. friends У меня Рен-ТВшный перевод не вызывает доверия. Цензура, и все такое. Сделаю пару-тройку серий, и свистну. yes Может мы переведем даже лучше. Подредактируем, так сказать, более близко и точно к оригиналу.
# 11 от 8 ноября 2012 20:39
Doria пишет:
Даша, цитатник Спайка - отличнейшая идея! Есть повод пересмотреть любимые моменты.
Цитата: Кэтти
На самом деле еще проще Сценарий Баффи

Какая полезная вещь!
# 10 от 8 ноября 2012 20:06
Dashnia:D пишет:
Цитата: kovlarr
Даша , я повторю, но гениальная у тебя идея с цитатником!

Спасибо=) Цитатник Деймона - мой главный вдохновитель для создания этого проекта. girl_in_love

Закончу просматривать спайковские серии второго и третьего сезона, и, думаю, тогда можно будет и отдельный пост создавать.

Всех с началом! bengali
# 9 от 8 ноября 2012 19:09
kovlarr пишет:
Даша, а если я начну?

Первая фраза Спайка в сериале - конечно - "Home, sweet home".
А потом они с Дру появляются у этого мальчика - Помазанника, и вот там Спайк говорит:

Anyone
wanna test who's got the biggest
wrinklies around here, step on up.

В нашем переводе это - "Итак. Если хотите проверить, кто здесь опытнее всех - подходите".
Мне кажется, на английском это звучит более дерзко, что ли.
Серия 2.03, время 7.40.

Кэтти, спасибо огромное за ссылку на сценарий "Баффи"!!!

Даша , я повторю, но гениальная у тебя идея с цитатником!

Кстати, я думаю, можно обнаружить массу неожиданного, если начать пересматривать сериал сначала. У нас же это начиналось, помните? - в сентябре, презентации выкладывали, мне так это нравилось.

Удачи всем! goodgood
# 8 от 8 ноября 2012 16:15
Dashnia:D пишет:
Цитата: Кэтти
На самом деле еще проще Сценарий Баффи

huh Кать, спасибо за чудо-ссылку! Я даже не знала, что такое в сети имеется!
Значит, решено. В ближайшее время приступаю к реализации этой идеи и пересмотру сериала. dance2
# 7 от 8 ноября 2012 13:27
Bad Wolf пишет:
Кэтти,
Да ты золотце! ok Вот уже пол дела сделано))) Остается только цитаты найти))
# 6 от 8 ноября 2012 13:15
Кэтти пишет:
На самом деле еще проще Сценарий Баффи
# 5 от 8 ноября 2012 13:13
Bad Wolf пишет:
Цитата: Dashnia:D
Я думала над таким вариантом, только откуда его можно скачать с английскими сабами? на рутрекере я вчера смотрела, с английскими сабами нет.

Жаль... Значит надо на иностранных ресурсах искать...
# 4 от 8 ноября 2012 12:56
Dashnia:D пишет:
Цитата: Bad Wolf
Скачиваешь сериал с английскими субтитрами, находишь место, где произносится нужная фраза и... вуаля... все просто переписываешь)))

Я думала над таким вариантом, только откуда его можно скачать с английскими сабами? на рутрекере я вчера смотрела, с английскими сабами нет.
# 3 от 8 ноября 2012 12:52
Bad Wolf пишет:
На самом деле, цитаты на языке оригинала не так сложно найти. Скачиваешь сериал с английскими субтитрами, находишь место, где произносится нужная фраза и... вуаля... все просто переписываешь)))
# 2 от 8 ноября 2012 12:33
Dashnia:D пишет:
kovlarr, мне бы вот тоже хотелось, чтобы в посте были цитаты и на английском. И, безусловно, и время, и серию я бы сообщала. вот только где взять такого человечка?

Кстати, насколько хорош/не хорош твой английский? blush

И да, отчасти, будущий конкурс одной фразы сыграл свою роль в формировании данной идеи. И еще то, что мне захотелось пересмотреть сериал. 055
# 1 от 8 ноября 2012 01:48
kovlarr пишет:
Даша, идея - супер, а если еще на языке оригинала - это мечта!

Вот только не смейтесь, но я сейчас отправилась подтягивать свой английский (в очередной раз) - в том числе и для того, чтобы слышать любимых героев, так что такой цитатник мне как раз в тему. Но я пока могу только по-русски!

Тогда получается, чтобы легче было выверять фразу - надо писать цитату, серию и время, когда она звучит.

Обязательно сделаем. Да вон только в конкурсе 1 фразы сколько цитат из Спайка!
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Несколько слов о сайте
Спаффи.орг существует с 03.12.2008. За все это время у сайта было много разных этапов развития, в том числе периоды активного роста и высокой посещаемости. Однако со спадом инте- реса к пейрингу и сериалу, активность посетителей также пошла на убыль. В связи с этим было принято решение перевести сайт в состояние периоди- чески обновляемого архива. Подробнее
Случайная публикация
в процессе разработки...
Лента комментариев
Здесь и только здесь размещены все самые лучшие фанфики про Баффи и Спайка. На Spuffy.org вы также найдете множество других форматов фан-работ по пейрингу Спаффи: арты, рисунки, коллажи, аватарки, видео, стихотворения, интервью и биографические данные. Все работы созданы фанатами для фанатов, что абсолютно исключает извлечение коммерческой прибыли. Герои и вселенная Баффиверса целиком и полностью принадлежат Джоссу Уидону, Mutant Enemy и 20th Century Fox.
Dalila © 2008-2016
Обратная связь